Lorna Shaugnessy has published three poetry collections, Torching the Brown River, Witness Trees and Anchored (Salmon Poetry), and a chapbook, Song of the Forgotten Shulamite (Lapwing). Her work was selected for the Forward Book of Poetry, 2009. She is also a translator of Spanish and South American Poetry. Her most recent translation was of poetry by Galician writer Manuel Rivas, The Disappearance of Snow (Shearsman Press).
Lorna Shaughnessy
the wolf of Ossory (OR: Of the prodigies of our times, and first of a wolf which conversed with a priest)
A letter from Rebecca Cartello in Scarborough, England, to her sister Carla in Longreach, Queensland, 15 December 1955
shadowgraph 73: no longer magic (poetry detected in maria goeppert-mayer’s nobel physics lecture, 1963)